Доброе время суток! Имеется компьютер(ОС Win XP SP3) и ноутбук(Win 7 SP1 ultimate). Стоит одна и та же версия k-lite codec pack(восьмая), одни и те же плееры(в частности проблема с GOM Player). Запускаю одно и то же видео(mkv формат). На компьютере GOM player видит две звуковые дорожки и переключается между ними, на ноутбуке - нет, даже панель "Звуковой поток" не открывается). В чём проблема?
Проблема с воспроизведением видео на разных компах
Автор Killua, 04 янв. 2012 20:27
Сообщений в теме: 8
#1 OFFLINE
Отправлено 04 Январь 2012 - 20:27
#2 OFFLINE
#3 OFFLINE
Отправлено 04 Январь 2012 - 23:14
TOLKOV, с другими плеерами такая же проблема. Некоторые вообще субтитров не видят
#4 OFFLINE
Отправлено 04 Январь 2012 - 23:26
Раньше было нормально? Или поставил семерку ультимате, а тут такое?
Если было нормально, то вспоминай что делал с системой, что ставил.
Если было нормально, то вспоминай что делал с системой, что ставил.
#6 OFFLINE
Отправлено 05 Январь 2012 - 13:44
и самое главное, кодеки ему сторонние не нужны.
Пустой, он не сможет воспроизводить все.
К тому же, использует много сторонних кодеков, которые скачиваются отдельно.
Набором не сильно отличается от К-Lite, а вот возможностями не знаю.
Оффтоп
Скрытый текст
#7 OFFLINE
Отправлено 05 Январь 2012 - 23:54
Пустой, он не сможет воспроизводить все. К тому же, использует много сторонних кодеков, которые скачиваются отдельно. Набором не сильно отличается от К-Lite, а вот возможностями не знаю.
В свои 20 лет он знал 9 опеpационных систем и ни одной женщины.
#8 OFFLINE
Отправлено 06 Январь 2012 - 00:20
Новую тему создавать не стал.
Проблема (вернее не проблема, а время) - многие релизеры считают что субтитры в кодировке CP-1251 есть гут.
С чем я (и не только я) не согласен.
Почему бы их (субтитры) сразу не кодировать в UTF-8?
Или я такой отсталый?
Собственно вопрос. Есть ли софт, который пакетно текстовые файлы (субтитры) перекодирует из CP-1251 в UTF-8?
Типа загнал пачку файлов с CP-1251, а на выходе уже UTF-8?
Проблема (вернее не проблема, а время) - многие релизеры считают что субтитры в кодировке CP-1251 есть гут.
С чем я (и не только я) не согласен.
Почему бы их (субтитры) сразу не кодировать в UTF-8?
Или я такой отсталый?
Собственно вопрос. Есть ли софт, который пакетно текстовые файлы (субтитры) перекодирует из CP-1251 в UTF-8?
Типа загнал пачку файлов с CP-1251, а на выходе уже UTF-8?
#9 OFFLINE
Отправлено 06 Январь 2012 - 00:46
Есть ли софт, который пакетно текстовые файлы (субтитры) перекодирует из CP-1251 в UTF-8? Типа загнал пачку файлов с CP-1251, а на выходе уже UTF-8?
В свои 20 лет он знал 9 опеpационных систем и ни одной женщины.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

















