Перейти к содержанию
СофтФорум - всё о компьютерах и не только

Компиляция ДДВД и звукового потока(усложнённый вар


u2uu

Рекомендуемые сообщения

Предлагаю несколько усложнённый вариант

Есть ДВД-фильм без русского перевода, есть русский перевод в wav, их продолжителности чуть несовпадают, но совпадают темпы. Хотелось бы наложить грамотно дополнительно русский перевод к ДВД ( в моём представлении - разрезать чем-нибудь русский перевод и кусками приклеить в какой нибудь проге на временной "линейке" к ДВД).

Вопрос в том, может ли это DVD Lab Pro, Vegas 4, DVD Workshop 2(trial cracked), Womble и как (хотелось бы конкретное описание, т.к. именно подобную ситуацию с толковым ответом я в форумах не нашёл).

Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

u2uu:

их продолжителности чуть несовпадают, но совпадают темпы.

Это как? Насколько можно понять это выглядит так - взять любой участок фильма,то артикуляция и звуки совпадают точно,но не хватает концовки фильма,скажем музыки в титрах. Так?

Если так,то делается просто,подрезаем видео к звуку,отрежем теже титры.

Вопрос в том, может ли это DVD Lab Pro,  DVD Workshop 2(trial cracked),

Нет,эти программы не редакторы а программы авторинга. Им нужны готовые файлы.

Вегас не знаю, в Вомбле можно попробовать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Благодарствую за ответы, дополнительный вопросик - а можно ли, например не титры подрезать, т.е. не видеопоток подрезать, а именно аудио просто в нужной точке видеопотока наложить? Какой прогой - посоветуйте, кто опыт имеет !

Кстати, а чем проще всего чистый перевод на ac3 наложить ?

P.S.простое создание дополнительной аудиодорожки я освоил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

u2uu:

а можно ли, например не титры подрезать, т.е. не видеопоток подрезать, а именно аудио просто в нужной точке видеопотока наложить?

Если видео не сжатое,то с любого кадра можно присоеденять,но с MPEG такие номера не пройдут,только приблезительно а это заведомая рассинхронизация.

Конечно попробовать можно. Аудио нарезать в Saud Forge или в Неровском аудиоредакторе. А приклеивать в доступном видеоредакторе работающим с mpeg2.

Кстати, а чем проще всего чистый перевод на ac3 наложить ?

В Важной теме "Лучшитх сайтах посвящённых цифровому видео" есть моя ссылка на интересующий тебя вопрос,там в картинках дана инструкция как всё это делается.Думаю не составит труда найти мои посты и пройтись по ссылкам,ведь для чего-то я их делал.

А в кратце,это не так просто,надо вытащить звук ас3 содержащий 6 каналов звука,потом особой программой,которых всего-то кажется пара штук,разделить этот звук именно на шесть дорожек и на центральный канал наложить свой перевод в обычном звукоредакторе и потом всё это собрать в той-же программе по производству ас3 звука. Ну а потом приклеить этот звук к видео.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...