dnk Опубликовано 3 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 июня, 2006 Столкнулся с проблемой: При переводе прогой Promt 7 текста в файле справки .chm с английского на русский следующим образом :Выделюя текст - перевести (или перевести страницу)(В настройках проги стоит: заменить содержимое оригинального текста переводом) - перевод происходит нормально, но, когда закрываю файл справки вылетает окно.Возможно нужно внести изменение в реестр, но где? См скриншот Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DJFlint Опубликовано 3 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 июня, 2006 Столкнулся с проблемой: При переводе прогой Promt 7 текста в файле справки .chm с английского на русский следующим образом :Выделюя текст - перевести (или перевести страницу)(В настройках проги стоит: заменить содержимое оригинального текста переводом) - перевод происходит нормально, но, когда закрываю файл справки вылетает окно.Возможно нужно внести изменение в реестр, но где? См скриншот Promt не может писать в .chm файлы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dnk Опубликовано 4 июня, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июня, 2006 Promt не может писать в .chm файлы. Но текст-то он переводит-то нормально в .chm .Хотя в принципе это не особо великая проблема Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Васильевич Опубликовано 4 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июня, 2006 dnk: Вы, случаем, не пытаетесь записать перевод на компакт-диск, на котором находится исходный файл? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dnk Опубликовано 4 июня, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июня, 2006 dnk: Вы, случаем, не пытаетесь записать перевод на компакт-диск, на котором находится исходный файл? Нет конечно.Эта окно с ошибкой выскакивает именно, когда я закрываю файл справки, а во время работы - все бол/мен путём. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DJFlint Опубликовано 4 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июня, 2006 (изменено) Но текст-то он переводит-то нормально в .chm .Хотя в принципе это не особо великая проблема Текст он переводит, результат держится в памяти, но при попытке сохранить перевод он ругается на неподдерживаемый формат записи. Он неплохо работает при переводе, например, pdf файлов, но это еще не значит, что он в них пишет, та же ситуация с .chm. Изменено 4 июня, 2006 пользователем DJFlint Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dnk Опубликовано 4 июня, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 июня, 2006 Он неплохо работает при переводе, например, pdf файлов, но это еще не значит, что он в них пишет, та же ситуация с .chm. Согласен.Поэтому, чтобы по нормальному переводить, я весь день сегодня был занят поиском и закачкой софта для декомпиляции .chm в форматы .pdf и .doc/.rtf , а заодно html to rtf - ну итд там этих конвертеров как собак нерезанных. Вот только на CHM to Word на который я больше всего расчитывал че-то не дружит что ли с Microsoft Visual C++.У многих я смотрел в инете такая ерунда возникала, то с аськой, то с играми - но толкового объяснения этой ф*не я так и не нашел (че этот дебах хочет (потом совсем не ясно, что за дебах)).Наверняка это hh.exe связано с MS Visual C++ и СУБД на компе - но как именно там все вертится - не ясно. :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Roader Опубликовано 5 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июня, 2006 dnk, извините за такой вопрос, но каким образом вы при помощи 7-мого Promt-а переводите (или пытаетесь перевести) Скомпилированный HTML-файл? Через переводчик файлов (File Translator)? Он же, вроде, не поддерживает перевод chm файлов? Илии как-то в окне программы просмотра chm файлов hh.exe (Microsoft HTML Help Executable)? Вот этот момент мне не рчень понятен :) В промте есть ещё Модуль перевода для Microsoft Internet Explorer, который добавлял в IE панель перевода и добавлял в меню несколько функций перевода, как и всей странници, так и выделенного текста. Однако в просмоторщик chm (точно не знаю, как его правильно называть) hh.exe он не добавлял меню перевода. Так вот, с этой надстройкой в IE у меня было две проблемы! Первая - это если через IE перевести локальный html файл, точнее произвести перевод всей страницы, то она переводилась. Но иногда, через пару секунд окно IE не с того, не с сего закрывалось, тихо и без ошибок. Позже я выяснил, что просто удалялся html файл, перевод которого осуществляла надстройка promt-а в IE, и по этой причине окно и закрывалось :( (откройте в IE html файл, а после удалите и окно IE закроется) Вторая проблема тоже не приятная. Опять же иногда, без применения или не применения перевода, при закрытии окна IE, выскакивала такая ошибка: После нажатия кнопки Продолжить, процесс iexplore.exe завершался и следовательно закрывались все открытые окна IE (а их у меня бывает открыто иногда около 40-ка). Так как я обычно понимаю основной смысл, что написано на английских сайтах, а надстройку обычно использовал для перевода отдельных слов, то надстройку "ликвидировал". Если кому известны более рациональные решения этих проблем - пожалуйста рассказывайте :) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dnk Опубликовано 5 июня, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июня, 2006 В промте есть ещё Модуль перевода для Microsoft Internet Explorer, который добавлял в IE панель перевода и добавлял в меню несколько функций перевода, как и всей странници, так и выделенного текста. Однако в просмоторщик chm (точно не знаю, как его правильно называть) hh.exe он не добавлял меню перевода. Выделяю текст в .chm - правая кнопка мыши - и там меню то же что и в IE (Перевести, перевести страницу, выбор шаблона тематики и пр.) - если установлены дополнительные словари - только на пользу делу - меньше нонсенсов при переводе. :D Все-таки связан ли этот .chm и MS Visual C++ и как - вот вопрос. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DJFlint Опубликовано 5 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июня, 2006 Выделяю текст в .chm - правая кнопка мыши - и там меню то же что и в IE (Перевести, перевести страницу, выбор шаблона тематики и пр.) - если установлены дополнительные словари - только на пользу делу - меньше нонсенсов при переводе. :D Все-таки связан ли этот .chm и MS Visual C++ и как - вот вопрос. Как я уже говорил, Promt не могет писать в chm файлы, как, собственно и просмотрик их же HH.exe, а так как он написан на MS Visual C++, то воть вам и связь. :D Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти