Перейти к содержанию
СофтФорум - всё о компьютерах и не только

Юмор: уроки английского


Darhazer

Рекомендуемые сообщения

уроки английского

Первый урок, английский для начинающих:

"Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?"

Теперь по английски!

Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?

Второй урок, английский для продвинутых учеников:

"Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?

Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:

"Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают

три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?"

Теперь по английски!

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch switch?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Заранее прошу прощения за оффтоп...

Ну тупые эти американцы!
Уже откровенно задрали вот эти действительно тупые фразы :mad: Как попугаи, ей-богу... Причем тут американцы и их интеллект, можешь объяснить?

По теме: за уроки - "отлично"! :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Самое интересное, не это, а вот это:

Три швейцарских ведьмы-суки, которая желала быть переключенной швейцарская ведьма-суки, наблюдают три швейцарских выключателя часов Образчика. Который швейцарская ведьма-сука, которая желает быть переключенной швейцарской ведьмой-сукой, желает наблюдать, который швейцарский Образчик переключает?

(с) Модуль перевода для IE программы Promt XT.

Перевод последнего фрагмента, "для абсоютных профессионалов".

:(

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Самое интересное, не это, а вот это:

Три швейцарских ведьмы-суки, которая желала быть переключенной швейцарская ведьма-суки, наблюдают три швейцарских выключателя часов Образчика. Который швейцарская ведьма-сука, которая желает быть переключенной швейцарской ведьмой-сукой, желает наблюдать, который швейцарский Образчик переключает?

(с) Модуль перевода для IE программы Promt XT.

Перевод последнего фрагмента, "для абсоютных профессионалов".

:1eye:

207730[/snapback]

ахахахахахах :smiley-google::rolleyes::blink::blink::blink: вот это ржачььь...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...
Уже откровенно задрали вот эти действительно тупые фразы  Как попугаи, ей-богу... Причем тут американцы и их интеллект, можешь объяснить?

могу ! просто у менталитете нашего человека так уж повелось, что американская нация ( если ее вообще можно назвать нацией) самая недоразвитая и .... :g:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 недели спустя...
two minutes past one

216022[/snapback]

неа two two two вот так :D вот такой это английский язык :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...