THE OLD VERMIN Posted July 3, 2009 Report Share Posted July 3, 2009 (edited) Прочитал сегодня сообщение, заключающее в себя очень распространенную грамматическую ошибку. И решился, наконец, на примере одного, отдельно взятого форума, попробовать искоренить вначале ее, а потом и многие, многие другие. :blush2: Посмотрим, что из этого получится. ;) Недавно посмотрела фильм "Папе снова 17", очень понравился, там о том, как папа становиться снова семнадцатилетним, попадает в школу, где учаться его дети, помогает им справляться с трудностями, и в итоге сохраняет свою семью. Избавиться от этой некрасивой (поверьте) и весьма распространенной ошибки не просто, а очень просто. Надо для каждого глагола попробовать подобрать вопрос. Вот смотрите: папа, (что делает?) - становится[/b];где его дети (что делают?) - учатся. Если вопрос без мягкого знака, то и в глаголе мягкий знак не ставится! Смотрим дальше: помогает им (что делать?) - справляться с трудностями Если в вопросе (что делает?) появляется мягкий знак, то и в глаголе он должен (что делать?) стоять! i Уведомление:Задаем в этой теме вопросы, и все вместе находим ответы. Edited July 3, 2009 by THE OLD VERMIN Link to comment Share on other sites More sharing options...
THE OLD VERMIN Posted July 3, 2009 Author Report Share Posted July 3, 2009 Здравствуйте. Не успела тема обрасти комментариями, как я получил в ПМ несколько писем, указывающих на то, что я в своем тексте допустил ошибку. И это очень хорошо. В том смысле, что негоже их допускать в такой теме, и что есть люди на форуме, ратующие за народную грамотность. Выражаю всем благодарность за помощь в искоренении ошибок. Также была просьба разъяснить написание слова здесь. Или все таки можно писать сдесь? Беда эта происходит оттого, что многие ошибочно считают, что буква (якобы С), является приставкой в этом слове. На самом же деле слово ЗДЕСЬ является наречием и пишется всегда через З. Хотя... Если вдаваться в лингвистические и этимологические подробности, то и тут не все так безоблачно. Яркий пример - следующая пара слов: Придется или прийдется? С этими словами немного посложнее. В смысле объяснения. Слово ПРИДЕТСЯ является однокоренным слову ПРИЙТИ, написание которого, в свою очередь, менялось за последние 100 лет несколько раз. Возьмите какую-нибудь книгу, изданную при социалистическом реализме, и увидите, что где-то будет написано ПРИЙТИ, где-то ПРИДТИ, а кое-где даже ПРИТТИ. Что поделаешь, язык эволюционирует, и процесс этот идет постоянно. И тут уж ничего не поделаешь, приходится держать руку на пульсе постоянно. Легкого объяснения правильного написания этих слов я пока не нашел, поэтому буду благодарен, если кто-то поможет в поисках простой и доступной статьи. Сейчас является правильным написание ПРИДЕТСЯ, но ПРИЙТИ. (ИДТИ, УЙТИ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
4aster Posted July 3, 2009 Report Share Posted July 3, 2009 тогда с азов надо начинать! Кто-нибудь скажет сразу, не раздумывая, сколько букв в русском алфавите? А правильно назвать каждую букву слабо? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 3, 2009 Report Share Posted July 3, 2009 Хорошая мысль - попытаться подтянуть грамотность ... Но тут ведь весьма небезоблачно. Многие правила русского языка хоть формально и не отменены, но - их помнят единицы... Один из моих любимейших на эту тему примеров ещё со студенческой скамьи: слово (не фраза!) "пыльныммешкомиз-зауглапоголоветреснутый" пишется слитно! Но - с дефисом. Ибо является сложносочинённым прилагательным, обозначающим состояние!... Подтвердил это лично Дитмар Эльяшевич Розенталь, изредка (по состоянию здоровья) читавший лекции у нас на факультете. Причём этот непревзойдённый языковед с нарочитым местечковым акцентом сказал - "Таки да, это правда! Но Вы заставьте кого это написать!" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valery Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) THE OLD VERMIN: Слово ПРИДЕТСЯ является однокоренным слову ПРИЙТИ Где? :g: Я бы не сказал что между этими словами есть вообще хоть какая-то связь кроме смысловой. Дело с ПРИЙТИ\ПРИДТИ довольно хитрое, ВикиСловарь http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80...%B4%D1%82%D0%B8 трактует происхождение слова ПРИЙТИ от ПРИ+ИДТИ, то есть изначально правильно ПРИИДТИ. На церковном языке так и говорят до сих пор, - ПРИИДЕТ, ПРИИДТИ. Слово ПРИЙТИ, хоть и правильно в настоящий момент, но оно скорее всего является омофоном более "идеологически верного" слова ПРИДТИ. По принципу, - как слышится, так и пишется. Оффтоп PS: Яркий пример омофона, - это название программы ICQ, которое образовано от созвучия фразы I Seek You (Ай Сик Ю), и ICQ (Ай Си Кью). Есть мнение, что название сервиса YouTube произошло от одинаково звучащего термина U-Tube, (отстойник под раковиной). :) Edited July 4, 2009 by Valery Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gesha45 Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Yezhishe: Хорошая мысль - попытаться подтянуть грамотность Мысль хорошая, но невыполнимая. Для этого нужно желание, а этого не наблюдается. Если бы оно было, то грамотность приобрели бы ещё в школе. Знаю человека имеющего только начальное образование (четыре класса), во время моего детства и его юности этого было достаточно, чтобы приобрести специальность шофёра, тракториста и пр. рабочие квалификации. Так он писал настолько грамотно, что могли бы позавидовать и некоторые люди с высшим образованием. Правда, он много читал. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) Правда, он много читал. Вот! Вот оно - главное условие грамотности! Чтение... Читать надо много и часто. Тогда хотя бы зрительная память будет работать на грамотность.Другое дело, что читать нынешнюю "литературу" в подавляющем большинстве случаев - очень не хочется. Вывод - читать классику... Но... Вкус к классической литературе весьма успешно отшибают в школе. Читать же что-либо серьёзное, вроде Сэллинджера, Олдингтона, Драйзера - нынешние поколения не заставишь даже под угрозой лишения доступа к компьютеру. P.S. Я сознательно не упоминал русских (русскоязычных, в смысле) авторов. P.P.S. К вопросу о сегодняшней (последние лет 15) литературе... Нормальных грамотных корректоров уже нет. А, пардон, "дикторы" TV? А радиоведущие, как отчего-то принято говорить последние годы - Ди-джеи? Послушаешь, так порою уши норовят в трубочку свернуться, лишь бы не слышать "перлов красноречия"... Оффтоп Из той же серии - штаны с мотнёй ниже колена... Идёт такое существо и выглядит как обделалось жиденько, а штанишки приспустило, чтоб не липло... Нет уж... Если выглядеть идиотом - это "модно" и "стильно" - я уж лучше буду замшелым консервативным пеньком! Хотя меня загнать в костюм с галстуком - это ещё сильно постараться надо. Несмотря на то, что это я носить умею. А вот спроси нынешнего про костюм, тот и ответит - "А что там уметь-то?" Короче говоря, всё это - вопрос культуры. Которую более чем успешно гнобили почти 70 лет, а сейчас добивают...Тьфу, аж настроение чуток упало... Edited July 4, 2009 by Yezhishe Link to comment Share on other sites More sharing options...
шпилька Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Извините, я, как всегда, без приглашения. Я вот суть вопроса не поняла. У кого надо подтянуть грамотность? У тех, кто давно на форуме или у новичков? Yezhishe с завидным постоянством обучает новичков, как грамотно писать, исправляя ошибки. Old men, смотрю, тоже поправляет. Терпения вам. Если только нам? Так я "за". :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Завидное постоянство - это от того, что я сам по себе - страшенный эгоист :) , и беспокоюсь всё больше о себе... В смысле - противно глаза ломать на неграмотности. Вот, собственно, и всё :g: :g: ... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Old men Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Old men, смотрю, тоже поправляет Это когда надо уже не читать, а переводить :) . А так, если человек хочет быть малограмотным, просто стараюсь ему не отвечать Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valery Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Насчет замечаний и исправлений, у меня давно сложилось мнение: Мне в этой жизни довелось иметь переписку по E-Mail с американцами. Писал владельцу одного сайта по комп. графике и фотографии, ну и еще хозяину одного сайта. Английский мой оставляет желать лучшего, постоянно путаю времена, и (как эта фигня называется не знаю), но к примеру вместо "я бы сделал" пишу "я сделал", или "я делаю". Хоть бы кто сделал замечание в духе "пиши правильно русская ....", нет, не было такого, милейшие люди. Мучались, может смеялись, но мне ничего не говорили, и замечаний не делали. Правда один раз надо мной пошутили, сказав что "Мой английский лучше чем их русский", и если хочу, могу писать на немецком. ;) А почему? А потому что они не преподаватели, что бы учить кого-то английскому, у них другая специализация. Так вот я тоже не преподаватель, и учить кого-то орфографии не намерен. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Васильевич Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) Yezhishe: Один из моих любимейших на эту тему примеров ещё со студенческой скамьи: "пыльныммешкомиз-зауглатреснутый" пишется слитно! Но - с дефисом. Ибо является сложносочинённым прилагательным, обозначающим состояние!... Подтвердил это лично Дитмар Эльяшевич Розенталь, изредка (по состоянию здоровья) читавший лекции у нас на факультете. Сомневаюсь, что Вы точно цитируете Д.Э. Розенталя. На это три причины. 1). Вы указываете, что это "слово (не фраза!)". Оно никак не может быть отглагольным прилагательным, нарицательным существительным или причастием. Это "слово", созданное с грубейшими нарушениями правил русского языка, может быть только именем собственным. И тогда оно будет написано так, как потребует его носитель (или автор). 2). Нет в русском языке "сложносочиненных" прилагательных, есть "сложные". А "сложносочиненными" бывают предложения. 3). Сам Д.Э. Розенталь в своем печатном слове не разделяет Вашу убежденность. Даже наоборот. "4. Обязательно слитное написание сложного прилагательного, если одна из его частей не употребляется как самостоятельное слово, например: общепонятный (первая часть не употребляется самостоятельно), узкогрудый (вторая часть не существует в русском языке как отдельное слово)." (Справочник по правописанию и литературной правке. Д.Э. Розенталь, 1985, стр. 43.) Edited July 4, 2009 by Васильевич Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gesha45 Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Yezhishe: В смысле - противно глаза ломать на неграмотности. Old men: А так, если человек хочет быть малограмотным, просто стараюсь ему не отвечать Согласен полностью. Я, например, на безграмотные посты давно не отвечаю и, в дальнейшем, этих авторов не читаю. Борьба с безграмотностью в интернете - задача непосильная. У нас на форуме с этой бедой пытались бороться Q-Q, Васильевич и я пытался приложить руку, но результатов ноль. И даже тема Q-Q, призывающая к граммотности, куда-то исчезла из важных. Link to comment Share on other sites More sharing options...
edde Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) Я, например, на безграмотные посты давно не отвечаю и, в дальнейшем, этих авторов не читаю. Ну и зря , человек обращается за помощью в такой форме, в какой может. Можно и нужно конечно поправлять такие посты, но поплевывать сверху мне не кажется, это адекватной мерой воспитания и повышения грамотности. P.S. Поправил зазлавные быквы ;) Edited July 4, 2009 by edde Link to comment Share on other sites More sharing options...
Old men Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 edde Ты не совсем прав, да и я не точно выразился. Попробую объяснить свою точку зрения. То, что просто чтение повышает общую грамотность, мне кажется, доказательства не требует. Так что, если человек задает простой вопрос безграмотным языком, это в первую очередь свидетельство того, что ему и читать документацию или материалы поиска было лень. Люди, задающие действительно стОящие вопросы, как правило делают не ошибки, а опечатки, это сразу заметно. Отсюда и отношение - одно дело попытаться помочь человеку, который не смог найти решения, другое - тому, кто и не пытался Link to comment Share on other sites More sharing options...
edde Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Old men Я всетаки не совсем согласен насчет того , что пользователи не читают техдокументацию и не пользуются поиском. Многие из них во первых не умеют и не знают что это нужно делать, во вторых им по большому счету, это и вовсе не нужно - перерывать груду технических данных, в которых ни в зуб ногой и которая никак не связана с их текущим основным видом деятельности. Для этого есть форум - куда можно прийти и задать вопрос в той форме в которой позволяет образование, воспитание и общие взгляды на жизнь, а мы тут поправим как сможем и насколько это в наших силах, и если захотим. А вот насчет чтения тут уж, что издатели издают - то наши пользователи и читают, и не обязаны они вовсе ничего читать, что бы задать вопрос на софтовом форуме по софтовой, а вовсе не литературной тематике. Хотя грамотно оформленные посты будут и должны быть оценены. имха Link to comment Share on other sites More sharing options...
Васильевич Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 edde: Ну и зря , человек обращается за помощью в такой форме, в какой может. Можно и нужно конечно поправлять такие посты, но поплевывать сверху мне не кажется, это адекватной мерой воспитания и повышения грамотности. Нет, не зря. Дело в том, что безграмотность выдает неподготовленность человека. Кроме того, именно неграмотность не позволяет правильно сформулировать вопрос. Если человек искал ответ на "компьютерный" вопрос самостоятельно, то он наверняка затвердил, что "процессор" пишется с двумя буквами "с", а "видях" столько, что угадать, какое именно изделие купили ему для "Контрстрайка", могут только родители. Неподготовленному "писателю" можно дать только один ответ - "нажми там-то", "поменяй то-то". Или вообще коротко - "не лезь". Учитывая замысловатость изложения вопросов, этого практически никогда нельзя сделать. Я, например, не готов часами "шлепать" по кнопкам, чтобы ценой своего времени попытаться повысить чью-то "грамотность". Но мне кажется, что открывать подобные темы смысла нет. Причина проста. Грамотности в чистом виде не существует. Грамотность должна чему-то служить - профессии, увлечению, наконец, общению. А если всего этого нет? То и смысла в грамотности нет. Аристократы XVIII-ХIХ века были исключительно грамотны. Но во французском языке! Только этот язык позволял им полноценно участвовать в жизни их общества. Так точно и на форуме - не ответят человеку, вопрошающему на тарабарщине - призадумается. Иначе - чего напрягаться? Как и журналисту (тут их зацепили). Зачем ему знать русский язык, если он-то, журналист, как раз и является современной меркой грамотности? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Old men Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Не буду спорить, но останусь при своем. Если у человека что-то не получается, то стандартный подход - собрать максимум информации по проблеме, понять, что не так, а потом уже задавать вопросы. И это не зависит от того, где возникла проблема. Если не хочет сам разбираться - надо обращаться в сервис, а раз уж пришел на форум, то будь добр и сам поработай. Оффтоп Есть у нас один такой. Как-то спросил, что означает свечение индикатора на камере, а в ответ на совет прочитать мануал на свою же камеру (на русском, кстати), сказал, что это скучно. Мне на его посты не то, что отвечать, читать их противно! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valery Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) Грамотность конечно нужна, не важно кто ты, - аристократ или не очень. Хорошее знание родного языка (а знание иностранных просто полезно) имеет сакральный смысл, который делает человека частью этноса, и носителем культуры. А иначе это просто люмпен-пролетариат, Иван родства не помнящий. Есть мнение, что Россия здорово потеряла в этом смысле, введя орфографию 18 года (без ятей и твердых знаков). Старая орфография во многом была бессмысленна, но это был своего рода памятник культуры. Обсуждать плохо или хорошо сделали большевики трудно, скорее всего тут больше хорошего чем плохого. Old men: Соглашусь, хотя речь немного не о том, но я сам удивляюсь таким речам. Всю жизнь папка с мамкой помогать не будут. Пошел на Гугл, пересмотрел штук сто ссылок (для меня это не вопрос) ;) и нашел ответ. А потом сам где-нибудь сверкнул эрудицией. Edited July 4, 2009 by Valery Link to comment Share on other sites More sharing options...
Васильевич Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Valery: Обсуждать плохо или хорошо сделали большевики трудно Да большевики-то тут при чем? ;) Они-то как раз сдерживали реформу, которая была запланирована еще в 1904 году... Только в 1912 выходит окончательный проект Комиссии. При этом пришлось отказаться от некоторых предложенных раньше изменений, которые показались слишком революционными. Например, не прошло предложение после всех шипящих писать только о (шол, жолудь, чорный), а также предложение отказаться от мягкого знака там, где он не обозначает мягкости (писать мыш, рож, идёш). Но и в урезанном виде проект вызвал новый взрыв ожесточенной травли. И снова дело было отложено. 17 мая 1917 Министерство народного образования Временного правительства издает циркуляр о введении нового правописания (в соответствии с проектом 1912) безотлагательно, с начала нового учебного года. Этот переход начал осуществляться, но постепенно, медленно, преодолевая ожесточенное сопротивление противников. Реформа осуществилась только в 1917–1918, причем декретами советской власти был принят не проект 1904, разработанный с участием Ф.Ф.Фортунатова, а более осторожный, урезанный вариант, принятый в мае 1917 (NB! - Васильевич). Link to comment Share on other sites More sharing options...
ser208 Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) Если человек неграмотный -- можно ответить. И даже не поправляя. Если человеку доставляет удовольствие писать с ошибками (падонковская лексика и пр.) -- такие сразу игнорируются. Но если выражается красиво, сволочь -- то порядок. Edited July 4, 2009 by ser208 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 To Васильевич Гм... Я лично могу только лишь поделиться теми воспоминаниями, кои есть у меня... Ежели чтимый мною Д.Э.Розенталь соизволил пошутить - могу только лишь сожалеть, что мне (и моему курсу) сия шутка неведома... Допускаю, что по прошествии пары десятков лет после последней с ним личной встречи я его цитирую не совсем дословно (mea culpa!), но позволю себе утверждать - врезавшееся мне в память - воспроизведено максимально близко к истине!P.S. Ни я, ни тем более - Д.Э. (после его кончины) - не можем ответствовать за то, что публиковалось под Его именем. Я только лишь упомянул о том, чему был очевидцем и послухом... Не более того.P.P.S. А уж как перевирают тех, кто уже не способен возразить - надо ли приводить примеры?P.P.P.S. Ничего личного! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Васильевич Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 Yezhishe: Не понял... какие-то неуклюжие повороты. P.S. Ни я, ни тем более - Д.Э. - не можем ответствовать за то, что публиковалось под Его именем. Я только лишь упомянул о том, чему был очевидцем и послухом... Не более того. Это Вы к тому, что книга Д.Э. Розенталя, изданная еще при его жизни, правку которой он сам и проводил - несоответствует его истинным убеждениям? Лихо... P.P.S. А уж как перевирают тех, кто уже не способен возразить - надо ли приводить примеры? Никак, самокритика? :) Принято больше верить написанному автором, чем вольной передаче его слов слушателем реплики двадцатилетней давности.. P.P.P.S. Ничего личного! Бывает... :) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 4, 2009 Report Share Posted July 4, 2009 (edited) изданная еще при его жизни, правку которой он сам и проводил - несоответствует его истинным убеждениям? Васильевич! Ну надо ли мне рассказывать о "редактуре", практикуемой в те годы? Да и посейчас не слишком забытой...?Мне, говоря по чести, в достаточной степени безразлично - кто и что ныне делает, думает, издаёт и редактирует... Лично я знаю только то, что лично я знаю достоверно. А уж напечатанное (в одном только месте) в смысле достоверности стоит у меня на уровне ОБСД... (Одна Бабка Сказала Давеча). Как-то так сложилось, что предпочитаю личные контакты и впечатления... И <CENSORED> мне на мнение общественности и официоза... P.S. Опять-таки - ничего личного! Но... Вы в некоторых областях настолько компетентнее меня, что мне остаётся только лишь по-белому завидовать... При этом оставляю за собой право иметь собственные воспоминания, не омрачённые чрезмерным склерозом :) ... Увы, недокументированные. P.P.S. Дело-то не в Д.Э... Разговор-то про общую культуру и (в конечном итоге) - самообразовании... Edited July 4, 2009 by Yezhishe Link to comment Share on other sites More sharing options...
Доча Posted July 12, 2009 Report Share Posted July 12, 2009 Прочитала подпись у одного из пользователей: 2012 год - Жизнь или Смерть? Ад или Рай?? Бог или Дьявол??? Еда или Энергия???? - и также ощутила себя жертвой альтернативного мышления. Например, вот в этой строчке из песни: Меч рубит пламя с плеч безоружных свеч Но меч - он только меч, и что он против свеч мне в некоторые моменты кажется, что плеч и свеч нужно дооснастить мягким знаком, а в другие - и так красиво.. Я вообще-то всегда чувствовала язык и форму слов.. Но в последнее время, чтобы вписаться в контекст, все чаще и чаще приходится их опрощать, отуплять и коверкать, вплоть до полного игнора.. Если считать речь одним из инструментов, создающих реальность, то складывается впечатление, что она начала расползаться раньше намеченного срока.. Даа.. Подтверждением того, что форма слов становится зыбкой служит и эта фича, ктоаряо двано глуеят в итнеретне: По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете, осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом. (с) Читаем целиком, т.е. порядок, строение и правописание уже не так важны (как раньше). И ведь действительно, в предложении "Никагда не панять мне выший разум" я не обращаю внимания на то, что в нем сделано 5 грамматических ошибок.. А прежде всего на смысл, содержание, идею.. Но если это так, то вокруг действительно что-то меняется. Может быть слова будут уже скоро и вовсе не нужны? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts