LoginLoginLoin Posted July 19, 2014 Report Share Posted July 19, 2014 при сохранении изображения на комп скачанного с Интернета, мне постоянно ставиться английский, нужно переставлять на русский. Это нужно делать постоянно, при каждом последующем сохранении изображения(Я много изображения сохраняю на комп). При том,что язык в правом нижнем углу экрана уже поставлен русский. Это надоедает, тратит моё лишнее время. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 19, 2014 Report Share Posted July 19, 2014 Бр-р-р... О чём вы?? Я, право же, совершенно ничего не понял... Какая связь между картинкой, скачанной из Сети и - языком ОС? При чём тут какое-то время, пусть и ваше личное? У вас переключение языка зависит от многосуточного шаманского обряда? И что - за пользование Punto Switcher уже расстреливают? Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 19, 2014 Author Report Share Posted July 19, 2014 Про скачивание изображений с малым интервалом между ними я сказал для важности меня этого. Каждый раз для сохранения изображения на винчестер, для дачи имени сохраняемому изображению, мне нужно менять язык с английского на русский. Когда язык в правом нижнем углу экрана уже стоит на "RU". Чё это за фигня такая? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 19, 2014 Report Share Posted July 19, 2014 Translit, не? У меня такое ощущение, что вам просто делать нечего, кроме как изобретать что-то, "мешающее" лично вам добраться до Большой Красной Кнопки с надписью "А сделай мне как запипца!"... P.S. Да простят мне Боги этот пост, сотню вурдалаков мне под одеяло... Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 19, 2014 Author Report Share Posted July 19, 2014 Вы до сих пор не понимаете о чём я говорю похоже. Причём тут Translit ? Я сохраняю файл-изображение на жесткий диск, пытаюсь назвать его на русском языке, у меня печатаются латинские буквы, потому, что Система поставила английский язык, когда я поставил на русский. Мне приходиться исправлять на русский. И так при попытке сохранить каждое последующее изображение. Система не запоминает, что ли то, что я ставлю язык на русский. А, если я сохраняю по 200 изображений в день, и для сохранения каждого изображения мне приходиться переводить (делать лишние движения, тратить время) на русский язык систему. Не понимаете как это достало? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 19, 2014 Report Share Posted July 19, 2014 Поскольку лично я (и несколько десятков сотен тысяч других людей) использую Punto Switcher и (если "вдруг" он не сработал) "однопальцевое" переключение языка (Ctrl-Shift), то нет, не понимаю. Уж простите - вот такой я тупой дурень... Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 19, 2014 Author Report Share Posted July 19, 2014 (edited) Зачем сделано так, что устанавливаешь в правом нижем углу экрана национальный язык, если его потом нужно постоянно переключать ? Я буду пользоваться этим Punto Switcher Edited July 19, 2014 by LoginLoginLoin Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 А это ничего, что английский язык - расово правильный язык программирования? И - основной международный... Не коробит ли? Ну, кроме 1С - но... "Это ж сексуальные меньшинства. сэр!" © Старый анекдот Link to comment Share on other sites More sharing options...
Taymer Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 (edited) Я сохраняю файл-изображение на жесткий диск, пытаюсь назвать его на русском языке, у меня печатаются латинские буквы, потому, что Система поставила английский язык, когда я поставил на русский. Странно что так у вас происходит. Везде русский стоит? Посмотрите во всех вкладках настройки И какой браузер ? Edited July 20, 2014 by Taymer Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 20, 2014 Author Report Share Posted July 20, 2014 Punto Switcher не сможет исправлять изображения, которые я сохраняю, так как они носят название географических мест. В словаре этой программы, таких слов не будет. Taymer там у меня стоит русский язык. Я и говорю ненормально это, что у меня происходит. Link to comment Share on other sites More sharing options...
toma.m Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 Какой язык ввода по умолчанию? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Teddy_Bear Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 Похоже "родное" название скачиваемого файла на английском и не зависит от раскладки, состояния переключения клавиатуры и т.п. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Gesha45 Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 @LoginLoginLoin, Хотел было вникнуть в суть вашей проблемы, но из ваших постов, простите за грубость, ни хрена не понял. Вам прежде всего на русском языке не мешало бы чётко и вразумительно описывать свои проблемы. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 20, 2014 Author Report Share Posted July 20, 2014 toma.m да язык ввода стоял США, я поменял на русский - русский и изображения стали сохраняться на русском языке Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valery Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 (edited) Телепаты сообщают с некоторой долей неуверенности, что проблема тут в том, что Винда запоминает для какой программы была выбрана какая раскладка, и переключает раскладки в соответствии с тем какая программа активна в данный момент. При чем это она делает как-то странно, и не всегда. Многие этого не замечают, потому что не помнят (не обращают внимания) какая раскладка была до того, и когда она изменилась. Допустим: Когда-то мы работали в браузере, и в нем была выбрана En. Потом мы закрыли браузер. Потом выбрали Ru, и запустили браузер снова. Винда автоматом снова устанавливает En. :) Но, повторюсь, - как-то странно и не всегда. Как это исправить, - представления не имею. Но можно установить по умолчанию Ru, и никогда не менять. Или не забывать вручную переходить на Ru, после того как поработали с En. PS: Вот сейчас поставил эксперимент: Установил в браузере Firefox RU, сворачиваю, - винда тут же устанавливает EN. Разворачиваю, - снова RU, и так далее. :) Edited July 20, 2014 by Valery Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 Есть такое дивное понятие, как "активное окно". В том же браузере может быть En, а в открытом поверх него окне аськи - Ru. В третьем окне, ну хоть бы и Блокнота - снова En. При фокусе на каком-либо окне раскладка автоматически переходит на ту, что была в нём выбрана до открытия другого, где выбрана иная. Только и всего. А в общем и целом - сия "проблема" яйца выеденного не стоит. Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 20, 2014 Author Report Share Posted July 20, 2014 (edited) я не сворачивал браузер , изображения сохраняю в пределах 2-х минут и мне нужно было менять язык (я нажимал F12) каждый раз как пытался дать имя сохраняемому файлу на русском. Система у меня не путалась, у меня кроме браузера ничего не было открыто. Edited July 20, 2014 by LoginLoginLoin Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 мне нужно было менять язык (я нажимал F12) Ор-ригинальненько... То бишь штатные Alt-Shift или Ctrl-Shift априори отвергаются как некошерные? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Valery Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 Я лично Punto Switcher никогда не использовал, потому как клавиатурные шпионы и сами заберутся на комп, без моей помощи. :) Но что-то мне подсказывает что можно посмотреть что есть в настройках этой программы по этому поводу. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 20, 2014 Report Share Posted July 20, 2014 Ну-у, Punto конечно, казачок ***ндексовский, это давно понятно, но убарывается достаточно просто. F12 у него не упоминается ни в каком виде (только что посмотрел, благо пользуюсь им практически с самого начала)... Link to comment Share on other sites More sharing options...
LoginLoginLoin Posted July 21, 2014 Author Report Share Posted July 21, 2014 Yezhishe зачем для смены языка нажимать две кнопки, растягивая свои пальцы на них, если можно одну. F12 я пользовался до Punto Switcher. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yezhishe Posted July 21, 2014 Report Share Posted July 21, 2014 Растягивая мизинец для нажатия Ctrl-Shift? Не встречал... А для нажатия F12 надобно руку от клавиатуры поднимать. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Loader Posted July 23, 2014 Report Share Posted July 23, 2014 В Punto Switcher клавиша Break выполняет функцию переключения раскладки с одновременной конвертацией уже набранного текста. На мой взгляд вполне достаточно. Оффтоп Такое ощущение что у топикстартера настолько маленькие ручки, что для нажатия двух рядом находящихся клавиш ему нужно пальцы растягивать....З.Ы. видел ленивых людей, но чтобы было лень переключить раскладку - встречаю впервые.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now